EN
  • تاريخ النشر: 15 سبتمبر, 2010

تستعد للغناء باللهجة المصرية إليسار لـMBC: إليسا أجبرتني على تغيير اسمي الحقيقي

كشفت الفنانة اللبنانية "إليسار" أنها فضلت الهروب من اسمها الحقيقي نظرا لتطابقه مع اسم الفنانة "إليسامضيفة أنها لم تسلم رغم ذلك من هجوم وانتقادات الصحفيين.

  • تاريخ النشر: 15 سبتمبر, 2010

تستعد للغناء باللهجة المصرية إليسار لـMBC: إليسا أجبرتني على تغيير اسمي الحقيقي

كشفت الفنانة اللبنانية "إليسار" أنها فضلت الهروب من اسمها الحقيقي نظرا لتطابقه مع اسم الفنانة "إليسامضيفة أنها لم تسلم رغم ذلك من هجوم وانتقادات الصحفيين.

وفي الوقت الذي أكدت فيه أن أغنية "صايرلك" لها الفضل الكبير في شهرتها على الساحة الفنية، فإنها أشارت إلى أنها تفكر في الغناء باللهجة المصرية، نظرا لانتشارها الواسع في العالم العربي.

وذكرت "إليسار" في لقاء مع برنامج "صباح الخير يا عرب" الأربعاء 15 سبتمبر/أيلول الجاري، أن الصحافة عاتبتها لعدم اختيار اسم مختلف تماما عن "إليسا"؛ إلا أنها دافعت قائلة: "من الصعب أن يجد إنسان اسما قريبا من شخصيته ويحبه ويشبه اسمه الحقيقي".

وحول تجربتها مع الغناء قالت إليسار إنه ورغم زيادة تواجدها في الساحة الغنائية؛ إلا أن نجاحها ما يزال "متواضعا" وفي حاجة لمزيد من الجهد، وهو ما تحرص عليه من خلال تقديم أعمال متميزة على فترات غير متباعدة حتى لا تبعد كثيرا عن الجمهور.

واعتبرت إليسار العاصمة اللبنانية بيروت نقطة الانطلاقة لكل الفنانين العرب، نظرا لحيوية الساحة الغنائية بها؛ إلا أن هذا لا يعني إنكار دور مصر، مما يدفعها للتفكير في تقديم أغنية باللهجة المصرية التي تحظى بقبول واسع في العالم العربي.

وقالت إنها شاركت في عدة مهرجانات في لبنان وحفلات خاصة مع فنانين كبار، وأرجعت الفضل في ذلك إلى أغنية "صايرلك" التي حققت أصداء إيجابية لدى الجمهور، مضيفة أن كل مهرجان كان يحتوي على ما لا يقل عن 6 آلاف شخص، مما ساعدها في تحقيق قدر من الانتشار.

كما كشفت الفنانة اللبنانية عن أنها تحضر حاليا ألبومها الجديد الذي يتضمن أكثر من 5 أغنيات، مشيرة إلى أن تأخرها في إصدار الألبوم يرجع إلى دقتها في اختيارها الأغاني.

جدير بالذكر أن الفنانة اللبنانية إليسار بدأت مشوارها الفني من خلال أغنية سنجل بعنوان "كل شي تغيّر" من كلمات وألحان الفنان مروان خوري، وقامت بتصويرها بطريقة الفيديو كليب من إخراج فادي حداد.